Methodology

Примерная программа курса для студентов, которые не изучали ранее английский язык:
1 месяц. Изучение системы английского языка в полном объеме. Минимальный необходимый объем практических занятий. Отработка английского анализа (мышления) на готовых предложениях и фразах.
2 месяц. Необходимый объем практических занятий, минимальный объем теоретических занятий. Отработка английского анализа (мышления) на готовых предложениях и фразах. Попытка спонтанного общения без использования заранее заученных предложений и фраз.
3 месяц. Максимальный объем практических занятий, минимальный объем теоретических занятий. Отработка спонтанного общения без использования заранее заученных предложений и фраз, а также с использованием идиом.
4 месяц и последующие месяцы. Общая практика.
Удовлетворительный результат данный курс дает при двух двухчасовых занятиях в неделю при условии, что студент выполняет домашние задания (умеренной сложности) и занимается самостоятельно не менее одного часа каждый день

 

Как мы учимся.
Есть три варианта обучения: с присутствием – индивидуально и в группах, и дистанционное.
Оплата за обучение варьируется в зависимости от интенсивности приложения вами усилий. Цена от $00,00 до $15,00 в час.  Причем эта величина тем меньше, чем более старательно вы занимаетесь. В конце концов, если вы приложите максимум усилий, то можете учиться совершенно бесплатно. Почему так? А потому что прилагая усилия вы не только более эффективно получаете знания, но и подтверждаете эффективность этой методики. Она бесполезна для человека, который думает, что он вдруг ни с того ни с сего заговорит по-английски.
При дистанционном обучении проводится обмен вопросами и ответами: вы получаете вопросы, на которые надо ответить и задания, которые надо выполнить и выслать. На вопросы или задания вы получаете ответы либо с подтверждением их правильности, либо с объяснением ошибок. Один условный месяц равен 15 (пятнадцати) таким обменам. Занятия проводятся по нашему учебнику. Вам не обязательно покупать его сразу, и в течение первого месяца вы можете получать выдержки из него (хотя с учебником все-таки удобнее).

Что касается организации учебного процесса с присутствием – здесь, как и в методике преподавания системы языка, есть некоторое отличие. Обычно учитель объясняет тему, а ученик все хорошо понимает и радуется этому. Однако, возвращаясь домой с уроков и пытаясь вновь вспомнить пройденный материал, обнаруживает, что ему практически ничего не понятно или он ничего не помнит. Поэтому мы решили повернуть это дело наоборот. Сначала вы изучаете тему по учебнику и рассказываете ее учителю так, как будто он ученик, и ему надо все понятно объяснить. При этом он поправляет вас и разъясняет непонятые или неправильно понятые моменты. Таким образом, вас не столько обучают, сколько помогают понять то, что вы изучаете сами. Действительно, во всех школах и вузах учителя существуют не столько для того, чтобы вас обучать, сколько для того, чтобы заставлять вас учиться, а знания вы все равно получаете от приложения ваших собственных усилий.
Как при этом выглядит дистанционное обучение. Например:
Язык служит для обмена информацией между двумя лицами: источником информации и ее получателем. Информация передается пакетами, которые называются "предложения". Значит надо, во-первых, иметь представление, как формируются такие пакеты. Первый вопрос, на который вы отвечаете, это: структура английского предложения (из каких элементов оно состоит). После этого начинаем делать анализ каждого из элементов, из которых состоит предложение. Два из них называются "субъект" (
subject) и "объект" (object), и следующим вопросом будет вопрос об анализе этих элементов при помощи личных местоимений.
После этого, вы сможете уже составить предложение типа "зис из мазер", "зис из фазер" не потому, что вам сказали, что так надо, а зная, почему надо именно так.
А теперь небольшое задание: попробуйте преобразовать предложения
This is mother (Это – мать) и This is father (Это – отец) в предложения "Это – она", Это – он", и/или найдите одну ошибку, общую для обоих предложений. Пришлите ответ по адресу sanders@i.kiev.ua, и я сообщу вам, правилен ли ваш ответ.
Это – пример с очень простыми предложениями. Он показывает, что при нормальном общении и использовании нормальных сложных предложений, использование заранее заученных фраз или перевод с одного языка на другой абсолютно неприемлемы и невозможны. Необходимо "придумывание" предложений на ходу с использованием системы мышления только этого языка. Система английского языка очень проста, но она очень трудна для изучения русскоязычными студентами, потому что она ДРУГАЯ. Поэтому не следует ожидать, что учеба будет легкой и следует подготовиться к напряженному труду.

АНАЛИТИЧЕСКИЙ МЕТОД ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Обучение языку.
Обучение иностранному языку существенно отличается от обучения родному языку, при этом обучение родному языку представляет собой преподавание грамматики человеку, хорошо владеющему семантикой данного языка, то есть уже думающему и говорящему на этом языке. Можно ли преподавать таким же образом грамматику человеку, ничего не понимающему на этом языке? Очевидно, что необходимо сначала научить человека делать семантический (смысловой) анализ на этом языке, а проще говоря, думать на нем, а затем изучать грамматику. Такой подход может потребовать много времени, возможно, несколько лет. Однако можно значительно сократить время обучения, используя аналитический способ для людей с уже сложившимся аналитическим мышлением (как правило, это люди старше 14 лет), то есть, совмещая семантический анализ с изучением грамматических структур, исследуя в первую очередь смысл и значения предложений, а затем соответствующие им грамматические структуры.
Классическая методика преподавания

предусматривает исследование грамматики иностранного языка, с последующей попыткой объяснения грамматических структур с помощью родного языка (перевод). Это приводит к ненужным осложнениям по двум причинам:

  • английский язык не имеет своей собственной грамматики. В английском языке используется латинская грамматика, несколько адаптированная под английский язык, но во многом не соответствующая системе английского мышления. Это не представляет особой проблемы для тех, кто говорит на этом языке от рождения (хотя правописание, например, является извечной проблемой англоязычного населения), но многие вещи труднообъяснимы для иностранцев, которые используют аналогичные языковые элементы в своем языке, но с совершенно другими функциями;
  • попытка объяснить латинскую грамматику в английском языке с помощью русской (украинской) грамматики еще больше осложняет понимание этого языка.  

Отсюда характерная проблема у студентов, изучающих английский язык: "Читаю английское предложение, знаю все слова в нем, но не понимаю, о чем в нем говорится". – Естественная проблема, если пытаться понять по-русски то, что должно пониматься по-английски и без перевода (или до перевода).
Давайте рассмотрим пример. В учебнике Петрова сказано, что фраза "rising sun" имеет в своем составе причастие, которое аналогично русскому причастию "поднимающийся", и ее надо переводить как "поднимающееся (восходящее) солнце". Если это так, то фразу "cooking book" следует переводить как "готовящая пищу книга". Абсурд. Попробуем анализировать (мыслить по-английски). В такой конструкции первое слово является определителем второго, то есть значение первого является качеством (характеристикой) второго. При этом первое слово теряет принадлежность к какой-либо категории (существительного, глагола, прилагательного и т. п.) – это просто витающий в воздухе смысл. Витающий в воздухе смысл слова, которое перед его применение в качестве определителя было герундием – это "процесс приготовления пищи". Значит, книга, имеющая такое определение, предназначена для приготовления пищи: Cooking book – Поваренная книга. Что касается солнца, то оно в комбинации с качеством подъема или восхождения будет поднимающимся (восходящим) солнцем – rising sun. Никакого абсурда, никакого конфликта, просто – английское понимается по-английски, а русское – по-русски.
Предлагаемая методика преподавания

предусматривает, в первую очередь, исследование смысловых аспектов языковых структур, а затем их грамматики. Это значит, что некоторые элементы грамматики будут рассматриваться иначе, чем они рассматриваются в классической грамматике для того, чтобы быстрей выработать систему чисто английского анализа (мышления). Например, можно установить, что в английском языке имеется не 12 – 16 времен, как принято считать, а всего 2.
Предусматривается полный отказ от поиска сходства между элементами английского и русского языков, однако возможно противопоставление, то есть акцентирование различий. Такие элементы, как подлежащее, сказуемое, дополнение и т. п. имеют аналоги в английском языке, но эти аналоги имеют больше отличий, чем сходства, поэтому предусматривается изучение функций этих элементов и их увязывание между собой только в рамках английского языка без какого-либо сравнения с украинским (русским) языком.
Практика применения аналитического способа изучения английского языка показала, что при занятиях средней интенсивности всю систему языка можно изучить за два – три месяца и свободно (хотя, возможно, сначала медленно) пользоваться английским языком при минимальном наборе слов (200 – 300 слов). Разумеется, при желании за два месяца можно выучить несколько тысяч слов. Умение делать смысловой анализ позволит избавиться от "ломаного языка", ясно выражать свои мысли письменно или устно, правильно понимать прочитанное или услышанное, не пользоваться разговорниками и заученными фразами, а составлять свои фразы на ходу в соответствии с обстановкой. Прибавьте к этому постоянную практику (в первую очередь – чтение книг, статей, а также общение с англо-говорящими людьми), и вы сможете сначала медленно, потом все быстрее пользоваться вашим новым аналитическим мышлением правильно и грамотно, то есть владеть английским языком. И на это потребуется не несколько лет, а несколько месяцев, а при высокой интенсивности и старании имеются случаи свободного овладения английским языком за два месяца.

1

На главную


http://translator2010.narod.ru, e-mail: translator52@yandex.ru

Хостинг от uCoz